水曜日, 10月 31, 2007

天高马肥秋天

天高马肥的秋天 → 天高く・・・
天不造人上人,亦不造人下人 → 天は人の・・・
お~い、みんな元気か!
健康第一で頑張ろう!

9 件のコメント:

futaro さんのコメント...

对 对 很好 很好
我想一起喝酒和谈谈中国语我做的新小家里,
好码?

H.B さんのコメント...

哈哈、这里开要成为中文学习交流的窗口啦、我们大家一起努力吧~


风太郎先生:
「我想一起喝酒和谈谈中国语我做的新小家里,好码?」
間違いところは訂正しました:
「我想在我新建的小房子里、一起喝酒和谈谈中文学习、好吗?」

mitoya さんのコメント...

好的!好的!
特別、大家一起喝酒・・・
同意!同意!没意見!

futaro さんのコメント...

喝瓶 先生
我再加订正
「我想在我新建的小房子里、一起喝酒和谈谈中文玩儿、好吗?」

H.B さんのコメント...

風太郎せんーせい:
  おやじギャグですか?ふ^ふ~
我也再次订正:
「我想在我新建的小房子里、一起喝酒和谈谈中文学习和玩儿、好吗?」


三刀屋先生:
我也同意您的建议、找个时间大家一起聊聊吧。

futaro さんのコメント...

喝瓶 先生
同意!
玩儿和学习

mitoya さんのコメント...

風太せんせ:
「喝瓶」は良かったね!?
ちなみに「水戸屋(みとや)」
というのもあるよ!
H.Bさ~ん、雑談ご免ね!
(zhe個文章、用不能変換成中文的電脳)

H.B さんのコメント...

水户屋sama:
「水户屋」很有意思的名字、这个听起来更顺耳^-^
哈哈、您的博客真的要成为中文学习交流的舞台啦(^v^):

mitoya さんのコメント...

HBsan:
谢谢您,对大家来说,如果我的博客成为中文学习交流舞台,很高兴。