happycamera
金曜日, 10月 14, 2011
很有意思的表现!
捧在手上怕摔了,含在嘴里怕化了。
peng zai shou shang pa shuai le, han zai zui li pa hua le.
◇
直訳すれば「両手に抱えれば落として壊れるのが心配、口に含めば溶けるのが心配」となろうか。つまり「可愛くてたまらない」心境の表現だ。なるほど、そっと大切にしたい気持ちがありありと読める。日本語なら「眼の中に入れても痛くない」の類と同意と言えよう。昨日習った言葉の一節。
◇
这个词是老师教的,很有意思的表现,谢谢!
2 件のコメント:
H.B
さんのコメント...
学了,就用! 太好了!
流石!
中文学习加油!
1:06 午前
mitoya
さんのコメント...
谢谢!不敢当!一起加油啊!
11:16 午後
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
2 件のコメント:
学了,就用! 太好了!
流石!
中文学习加油!
谢谢!不敢当!一起加油啊!
コメントを投稿